Dołącz do nas!

Dołącz do naszej społeczności już teraz i utwórz swoje konto!

Ustawa o Prawach, Bezpieczeństwie i Opiece nad Robotnikami i Vortigauntami Miasta 24

Montgomery

Nowy użytkownik

USTAWA

z dnia 24 listopada 2023 r.​

O Prawach, Bezpieczeństwie i Opiece nad Robotnikami i Vortigauntami Miasta 24​




PREAMBUŁA

My, pracownicy i lojalni obywatele Miasta 24, codziennie oddający dzielnie swoje życie dla lepszego żywota innych, ryzykujący swoje zdrowie i porzucający swoją wygodę dla obowiązku, pamiętający stary świat, prowadzący do nierówności politycznych i ekonomicznych, jesteśmy zdeterminowani

chronić następne pokolenia przed bezrobociem, które prowadziło do rozwarstwienia ludzkości na kraje trzeciego, drugiego i pierwszego świata,

chronić robotników ludzkich i nieludzkich, którzy są główną linią frontu Miasta przed siłami słabości, zabobonu i biedy, będących głównym ośrodkiem odwodzącym od dobrobytu,

chronić lud Vortigauntów, nie posiadający obecnie wielu praw nadanych robotnikom, na przykład możliwość wyrażania swoich opinii społecznych i politycznych, jak i dostęp do pracy,
chronić wszystkich mieszkańców Miasta 24 przed głodem, opresją i pragnieniem, poprzez jawne zdefiniowanie praw robotniczych i Vortiganckich.


W celu osiągnięcia tego stypulujemy

możliwość powołania niezależnych związków pracowniczych, zorganizowanych wokół reguły wspólnego pełnienia wybranego zawodu,

nadanie szerszych praw Vortigauntom, obejmujących możliwość wyrażania swoich opinii, integracji z obywatelami i powszechnego dostępu do pracy,

umożliwienie pracownikom łatwego znalezienia zawodu pełnionego, lub łatwego zdobycia wiedzy na temat danego zawodu,

powszechne regulowanie cen, mające na celu ochronę przed spekulacją na terenie miasta.

Z poszanowaniem dla praw Większej Unii, nadanych nam przez Szanownych Benefaktorów, których pełnomocnikiem w Mieście jest Czcigodny Józef Campbell, jak i z szacunkiem do realizatorów tych reguł, którymi są członkowie Szanownej formacji MPF.




Przepisy ogólne

Rozdział I

Przepisy Wstępne​


Art. 1. Niniejsza ustawa określa prawa i obowiązki robotników i pracodawców.

Art. 2. Robotnikiem jest każda lojalna osoba zatrudniona na podstawie powołania, umowy o pracę bądź wyboru.

Art.3. Pracodawcą jest Ministerstwo Pracy, Civil Workers Union, jednostka organizacyjna choćby nie miała osobowości prawnej i każda osoba fizyczna, która zatrudnia pracowników.


Rozdział II

Podstawowe Prawa Polityczne, Socjalne i Pracy Obywateli Miasta 24.

Art.4.. § 1. Każdy lojalny obywatel miasta 24 ma prawo do swobodnego wyboru swojej pracy. Nikomu z wyjątkiem określonym w ustawie nie wolno zabronić wykonywania zawodu,

§ 2. Ministerstwo Pracy określa minimalną wysokość wynagrodzenia za wykonywaną pracę.

§ 3. Ministerstwo Pracy prowadzi politykę zmierzającą do pełnego produktywnego zatrudnienia.

§ 4. Ministerstwo pracy posiada pełne prawo do zakazania wykonywania zawodu konkretnym obywatelom.


Art.5. § 1. Pracodawca jest zobowiązany do poszanowania dóbr osobistych i godności pracownika.

§ 2. Jakakolwiek dyskryminacja w zatrudnieniu, bezpośrednia lub pośrednia, w szczególności ze względu na płeć, wiek, rasę, przekonania polityczne, przynależność związkową bądź pochodzenie etniczne




Art. 6. Robotnik ma prawo do godziwego wynagrodzenia za wykonywaną przez siebie pracę. Warunek tego wynagrodzenia określa Ministerstwo Pracy w dziedzinie prac, w szczególności ustalenia minimalnego wynagrodzenia za pracę.

Art. 7. Robotnik ma prawo do wypoczynku, który zapewnia mu rozporządzenia Ministerstwa pracy.

Art. 8. Pracodawca jest obowiązany zapewnić robotnikom bezpieczne i higieniczne warunki pracy.

Art. 9. § 1. Administracja miasta zaspokaja podstawowe potrzeby socjalne i kulturalne lojalnych obywateli miasta 24.
§ 2. Podstawowe potrzeby socjalne i kulturalne są określane przez Ministerstwo Pracy.
Art. 10. Pracodawca, stosownie do możliwości ma obowiązek ułatwić robotnikowi możliwość podnoszenia swoich kompetencji zawodowych.

Art. 11. Podstawy umów o pracy oraz innych aktów, na skutek który powstaje stosunek pracy nie może być mniej korzystny dla robotników niż Ustawa o Prawach, Bezpieczeństwie i Opiece nad Robotnikami i Vortigauntami Miasta 24.

Art. 12. Robotnicy mają prawo organizować się w niezależne związki zawodowe.

Art. 13. § 1 Przez nawiązanie stosunku pracy robotnik zobowiązuje się do wykonywania pracy określonego rodzaju a pracodawca zobowiązuje się do godziwej zapłaty owej pracy.

§ 2 Zatrudnienie o którym mowa w § 1 jest zatrudnieniem na podstawie stosunku pracy, bez względu na nazwę zawartej przez strony umowy.

§ 3 Pracodawca żąda od osoby ubiegającej się o zatrudnienie podania następujących danych osobowych:
  1. Imię (Imiona) i Nazwisko.
  2. Datę Urodzenia
  3. Kwalifikacje zawodowe
  4. CID

Art. 14. Wszelkie tymczasowe zwolnienia z pracy muszą być wypisane przez CMRU, CWU bądź inny organ wymieniony w ustawie.

Art. 15. § 1 Pracodawca ma dowolność w określeniu umowy o pracę którą zawiązuje z potencjalnym robotnikiem.

§ 2 Umowa o pracę musi być zgodna z aktualnymi normami prawnymi.

§ 3 Pracodawca nie ma prawa wydać wynagrodzenia niższego niż ustalonego przez Ministerstwo Pracy.

§ 4 Umowa o pracę zawarta z pracodawcą nie może uderzać w podstawowe wartości obywatelskie.

Art. 16. Rozwiązanie umowy o pracę następuje w wyniku
  1. Na mocy porozumienia stron.

  1. Przez oświadczenie jednej ze stron z zachowaniem okresu wypowiedzenia.

  1. Zwolnienia dyscyplinarnego przez Ministerstwo Pracy.

  1. Z upływem czasu na który była zawarta.



Prawa pracy funkcjonariuszy MPF

Art. 17
. § 1. Funkcjonariusze MPF mają dostęp do fizycznej opieki zdrowotnej.
§ 2. Funkcjonariusze MPF mają dostęp do psychicznej opieki zdrowotnej.
§ 3. Funkcjonariusze MPF mają prawo do ubiegania się o emeryturę po odbyciu określonego czasu na służbie.
§ 4. Żaden Funkcjonariusz nie może być prześladowany fizycznie bądź psychicznie, zgodnie z Art. 5 § 2.
§ 5. Funkcjonariusz ma prawo do ubiegania się urlop.

Art. 18. § 1A. Zwolnić funkcjonariusza ze służby może Minister Spraw Wewnętrznych.
§ 1B. Jeżeli Funkcjonariusz jest zwalniany z przyczyn zdrowotnych, zaświadczenie potwierdzające jego niezdolność do pracy musi wyjść od Ministerstwa Zdrowia i Rozwoju.

Art. 19. § 1A. Każdy funkcjonariusz ma prawo do odwołania się od wyroku w swojej sprawie pisząc apelacje bezpośrednio do Administratora Miasta 24.
§ 1B. Funkcjonariusz ma prawo do odroczenia wykonania swojego wyroku tylko przy deklaracji chęci odwołania się.
§ 1C. Czas na sporządzenie odpowiedniego pisma może trwać min. 1 godzinę do maks. 1,5 godziny.
§ 2A. W sytuacji wysłania odwołania do Administratora Miasta czas w, którym administrator musi podjąć decyzję jest 48 godzin od trafienia dokumentu na jego biurko.
§ 2B. W razie nie możliwości rozpatrzenia odwołania przez Administratora Miasta w wyznaczonym czasie, rozpatrzyć je musi osoba wyznaczona na pełniącą obowiązki Administratora Miasta.
§ 2C. W okresie oczekiwania na decyzję Administratora Miasta, funkcjonariuszowi można: zakazać wykonywania obowiązków bądź zatrzymać.
§ 3. Odwołać od kary można tylko raz, a decyzja jest ostateczna i bez-apelacyjna.

Art. 20. § 1. Funkcjonariusz ma prawo do zgłoszenia swoich problemów do Ministerstwu Spraw Wewnętrznych.
§ 2. W razie nie odniesienia się do problemów funkcjonariusza przez odpowiednie do tego ministerstwo, ma on prawo odwołania się do Administratora Miasta.






Prawa polityczne funkcjonariuszy MPF

Art. 21
. § 1A. Funkcjonariusze MPF mają prawo brać udział w Izbie Obywatelskiej, oddając swój głos.
Art. 22. § 1b. Funkcjonariusze MPF nie mogą wprowadzać swoich ustaw przed izbę.


Rozdział III
Prawa Vortigauntów.


Prawa pracy Vortigauntów

Art.23
. § 1A. Vortigaunty poziomu kohezji II i wzwyż mają prawo do zatrudniania w zakładach prywatnych.
§ 1B. Vortigaunty poziomu kohezji III i wzwyż mają prawo do zarządzania i bycia właścicielem zakładów prywatnych.


Prawa polityczne Vortigauntów

Art. 24.
§ 1A. Vortigaunty poziomu kohezji II i wyższego mają prawo do uczestniczenia w izbie obywatelskiej.
§ 1B. Vortigaunty poziomu kohezji III i wyższego mają prawo do wprowadzania ustaw.
Art. 25. § 1A. Vortigaunty poziomu kohezji I i wzwyż mają dostęp do kupowania dóbr powszechnych miasta, definiowanych jako dóbr nie będących kontrabandą i nie będących dobrami luksusowymi.
§ 1B. Vortigaunty poziomu kohezji III i wzwyż mają dostęp do kupowania dóbr luksusowych, definiowanych przez “Prawo Ogólne Miasta 24”.
§ 1C. Wyjątek stanowią Vortigaunty, których wykroczenia spowodowały utracenie większej ilości punktów kohezji niż 15 w ciągu tygodnia. Przedstawiciele tej rasy, którzy spełniają ten warunek, mają zakaz kupowania
dóbr luksusowych mimo stopnia kohezji III lub wyżej na czas siedmiu dni od przekroczenia wsp. limitu.

Rozdział IV

Nadzór i kontrola przestrzegania prawa Robotników i Vortigauntów

Art. 26. §1 Nadzór i kontrolę przestrzegania prawa pracy, w tym przepisów i zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, sprawuje Ministerstwo Pracy.
§ 2. Nadzór i kontrolę przestrzegania zasad, przepisów higieny pracy i warunków środowiska pracy sprawuje Civil Worker’s Union.

Art. 27. § 1A Robotnicy poziomu lojalistycznego typu pomarańczowego wzwyż, jak i Vortiguanty poziomu kohezji II i III, mają prawo do należytego ulgowego traktowania w trakcie kontroli, które uwzględnia poszanowanie takiej jednostki.
§ 1B Jeśli zostanie zauważony brak przestrzegania prawa, wówczas Robotnicy oraz Vortiguanty poziomu kohezji II i III mają prawo do napisania skargi, bądź wystosowania upomnienia wobec osób wykonujących kontrolę ich pracy.

Art. 28. W celu kontroli przestrzegania praw Robotników i Vortigauntów zostaje powołane specjalne Ministerstwo Pracy.
 
Top